close

GFRIEND - Snowflake.jpg

GFRIEND - 時間流逝(Rough/시간을 달려서)

SowonYerinEunhaYujuSinBUmjiAll

다가서지 못하고 헤매이고 있어
無法接近只能徘徊著

좋아하지만 다른 곳을 보고 있어
雖然喜歡卻看著不同地方

가까워 지려고 하면 할수록
就像越想要靠近

멀어져 가는 우리 둘의 마음처럼
卻越來越遠的我們的心一樣

만나지 못해 맴돌고 있어
無法相遇只能四處徘徊

우린 마치 평행선처럼
我們就像平行線一樣

말도 안돼 우린 반드시 만날 거야
實在太不像話了 我們一定要見面啊

기다릴게 언제까지나
無論何時都會一直等待著

미처 말하지 못했어 다만 너를 좋아했어
還沒來得及說出口的話 我只是仍然喜歡著你

어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
像兒時的夢一樣,像奇跡一樣

시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
讓時間流逝 成為大人的話

거친 세상 속에서손을 잡아줄게
我會在這荒蕪世界之中握住你的手

 

다가서려 해봐도 엇갈리고 있어
試著想要接近卻一直錯過

좋아한단 말도 아직 못하고 있어
喜歡你的話至今也還未說出口

머뭇거리는 널 보고 있으면
看著猶豫不決的你

우린 아직도 많이 어리긴 한가 봐
果然我們現在還是太年幼了吧

좁혀지지 않아 한 끗 차이
沒有縮小的差距

우린 마치 평행선처럼
我們就像一條平行線

언젠가는 못다한 말을 전할 거야
總有一天沒能開口的話一定會傳達給你

다가갈게 언제까지나
向你走近無論何時

미처 말하지 못했어 다만 너를 좋아했어
還沒來得及說出口的話 我只是仍然喜歡著你

어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
像兒時的夢一樣,像奇跡一樣

시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
讓時間流逝 成為大人的話

거친 세상 속에서손을 잡아줄게
我會在這荒蕪世界之中握住你的手

 

시간 속에 갇혀 길을 헤매여도
即使被困在時間之中迷失方向

그렇지만 우린 결국 만날 거야
但最終我們還是會相遇

진심인 것만 알아줘 정말
請你明白 這是我的真心

서툴기만 한대도
即使還有點生疏

(woh woh woh woh yeah~)

미처 말하지 못했어 다만 너를 좋아했어 (달려 함께)
還沒來得及說出口的話 我只是仍然喜歡著你 (一起跑)

어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼 (oh 기적처럼)
像兒時的夢一樣,像奇跡一樣 (oh 像奇蹟一樣)

시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면 (oh~ woah~)
讓時間流逝 成為大人的話 (oh~ woah~)

거친 세상 속에서너를 안아줄게
我會在這荒蕪世界之中將你擁入懷裡

이거 하나만 약속해 변치 않기를 바랄게
就只有這一個約定 希望不會改變

그때도 지금처럼 날 향해 웃어줘
到了那時也要像現在一樣對我微笑

시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
讓時間流逝 成為大人的話

거친 세상 속에서손을 잡아줄게
我會在這荒蕪世界之中握住你的手

arrow
arrow
    全站熱搜

    藍空の喵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()